Sunday, October 25th, 2009

Очаровательные датские народные кадрильки:
http://sonksonk.livejournal.com/16704.html
(Leave a comment)

Saturday, October 24th, 2009

Запись, дублирующая записи в АИТовском комьюнити

Собрала в одном месте все известные мне сборники кд, интересные материалы по их изучению и реконструкции, а также некоторые странички с современными описаниями
http://rondino.spb.ru/cdboooks
Любые дополнения всячески приветствуются

публикация Thos. Wilson's Description of Regency Waltzing - 1816
http://walternelson.com/dr/regency-waltz
(1 comment | Leave a comment)

Thursday, September 24th, 2009

Полонез

Read more... )
(14 comments | Leave a comment)

Wednesday, August 5th, 2009

Нашла список танцевальных книг, хранящихся в Гааге:
http://www.idc.nl/pdf/14_guide.pdf
мало ли кому-то нужно для уточнения названия/выходных данных того или иного издания
(Leave a comment)

Saturday, June 20th, 2009

Юрий Петрович Кугач "Перед танцам"
(6 comments | Leave a comment)

Friday, June 19th, 2009

Список танцев у Петровского и немного о танцах в 1809 году

Всевозможные дополнения и критика приветствуются.
Read more... )
(28 comments | Leave a comment)

Sunday, May 31st, 2009

[LJ2ME] Сборник первой конференций по старинным тан

Вышел из печати. Кому нужно - обращайтесь :-)
(15 comments | Leave a comment)

Tuesday, April 14th, 2009

Новый вариант родного рег-тайма

Спасибо Ботанику!
Яна, обрати внимание в свете грядущего бала ;)

(2 comments | Leave a comment)

Friday, February 6th, 2009

Танцевальные картинки

Залезла в галерею изображений NYPL. Естественно, по поводу изображений на танцевальные темы. Среди прочего внимание привлекли несколько картинок:
Read more... )
(Leave a comment)

Thursday, February 5th, 2009

Еще одна Алиса...

Вернее, самая-самая первая :)
Нарисованная самим Кэролом.

http://www.bl.uk/onlinegallery/onlineex/englit/carroll/index.html
о ней

а здесь ее можно посмотреть:
http://www.bl.uk/onlinegallery/ttp/ttpbooks.html

Сорри, если это всем известно... (когда-то давно Виона уже постила эти ссылки, но потом они как-то не всплывали)
(Leave a comment)

Thursday, May 29th, 2008

к вопросу о том, на сколько танцев приглашали партнера

Customs did, however, vry somewhat from town to town and if one was at a ball in Bury St Edmunds it behoved one to choose one's partner very carefully, for in that town, once chosen, she was one's partner for the evening and one had to provide her with supper.
Э.Роджерс. Кадриль. с.12
(3 comments | Leave a comment)

Давно обещанное:

материалы, которые привез Фабио (архив в двух частях):
http://historicaldance.ifolder.ru/6759535
http://historicaldance.ifolder.ru/6760048

мазурка. подборка из русских учебников:
http://historicaldance.ifolder.ru/6758835

Айфолдер иногда глючит, поэтому крайне рекомендую скачивать всяческими download master'ами и проче радостью, а не напрямую браузером
(12 comments | Leave a comment)

Thursday, April 10th, 2008

о развлечеиях на балу

1. Почта На балу будут приготовлены перья и бумага. Вы можете написать письмо любому из гостей и попросить кого-либо ваше письмо передать.
2. Развлечения

Прежде всего – фанты. Фанты – это веселые и несложные игры . Фант Вам самому предлагают вытащить из пачки написанных заданий.
лотерея - абсолютно бесплатная, лотерейный билет будет подшит в ваши бальные книжечки. О лотереях на балах я писала здесь: http://spb-bal.livejournal.com/27143.html
дамы могут себя и кавалеров развлечь языком веера , подробнее о нем см.: http://spb-bal.livejournal.com/17962.html
и, конечно, карты флирт цветов - http://spb-bal.livejournal.com/51194.html

также ради интереса советую ознакомиться с языком цветов - http://www.sendflowers.ru/rus/info/512.html
возможно, он вам пригодится
(Leave a comment)

Tuesday, April 17th, 2007

К балу по "Гордости и предубеждению"

Правила этикета


«... все веселились больше, чем теперь веселится
молодежь, потому что и гости меньше
требовали от хозяев, и хозяева были так
приветливы и внимательно радушны,
как теперь, я думаю, немногие умеют
быть со своими гостями».


В Англии эпохи Джейн Остен было принято )
(7 comments | Leave a comment)

Tuesday, April 10th, 2007

Бал по "Гордости и Предубеждению"

дресс-код )
(7 comments | Leave a comment)

Tuesday, March 6th, 2007

Флирт цветов.

Итак, “флирт цветов”.
Эта милая игра, популярная ещё в XIX веке, довольно невинна, несмотря на название. И она будет на "красно-белом безумии" (надеюсь, между игрой у нас найдется время потанцевать).

"Игра подходит для людных вечеринок (рекомендую найти не менее шести человек, иначе будет скучновато и слишком серьёзно), играть желательно в лёгком подпитии - или каким иным образом привести игроков в лёгкое, весёлое расположение духа. Участникам раздаются специальные игровые карточки, на каждой написано полтора-два десятка реплик. В классическом варианте каждой фразе сопоставлен какой-то цветок. Реплики самые разные - вопросы, ответы, комплименты, выражения неудовольствия и т.д. - но преимущественно так или иначе подходящие для ведения романтической беседы. Игроки по очереди, или же в случайном порядке и с удобной им скоростью, передают друг другу карточки, называя цветок (или, в нашем случае, номер фразы), так что никто, кроме адресата, реального содержания разговора не знает. Хотя тексты карточек посвящены одной теме, но на деле обмен репликами не обязательно сводится к флирту - может получиться едкая пикировка или разговор “о погоде”.
А вот Лев Кассиль, автор “Кондуита и Швамбрании” и других прекрасных книг, “Флирт” порицал (социальный заказ, борьба с пошлостью - что возьмёшь!):
появляются вдруг в руках у девушек и юношей засаленные, пахнущие затхлым сундуком и невесть как сохранившиеся (а бывает так, что и заново аккуратно переписанные) карточки игры “флирт цветов”. И, разобрав карточки, играющие начинают обмениваться от имени всяких орхидей, гелиотропов, жасминов и настурций готовыми пошлейшими репликами, вроде: “Оставьте представляться, я вас вижу насквозь…” или: “Мое сердце - не подходящий инструмент для игры на нем…” "
(http://theigel.wordpress.com/2006/08/11/%d0%a4%d0%bb%d0%b8%d1%80%d1%82/)

"Когда я был еще молод, в Союзе у нас дома была такая игра-Флирт.
Карточки примерно размером 10 на 15 см. Назывался Флирт цветов.
Там на каждой карточке слева писалось название цветка
Роза
Тюльпан
Ромашка и так далее, а справа после каждого названия писался какой то комплимент или резкое выражение протеста тому кто этот комплимент послал
Карточек было больше сотни. У каждого на руках их было до десятка и они меняли не глядя с соседями эти карты. Названия цветов повторялись, но предложения были разными, это делалось для того чтоб ревнивый супруг не мог вычислить, что его половина послала сидящему за столом. А игра происходила так. Играющий протягивал карточку адресату, называл название цветка и адресат читал что ему хотел сказать пославший. Мать рассказывала, что в молодости ее родители так проводили время до революции. На мой взгляд, удобная игра. На каждой карточке название цветка не повторялось.
Послал даме и сказал - роза, а там написано - при виде ваших очаровательных глаз я схожу с ума. Она могла ответить найдя соответствующую карточку и названия цветка , а там писалось - будьте смелее или Вы меня не привлекаете или мог быть встречный вопрос - Вы женаты? А предложения составлялись так что можно было договориться до чего угодно не вызывая подозрений ревнивцев и у всех были равные возможности, но кто ими и как пользовался это уже не мое дело обсуждать - сам грешен. Флиртуйте на здоровье..."
(http://www.besedka.co.il/index.php?showtopic=1415&st=40)

"Сама не играла ни разу, но слышала столько рассказов, что создалось уже впечатление, что участвовала.
Играли человек 12 в старой квартире бабушки одного из участников.
Он хорошо знал игру, правила и разные тонкости.
Играли несколько вечеров подряд.
Доходило до того, что народ стал дорисовывать недостающие цветы, потому что ни в одной из карточек не содержалось фразы типа: "оставайтесь у меня на ночь!" "
(http://minima.ru/board/read.php?f=38&i=3&t=2)

"Танцы кончились. Мы с Тусей уселись на широкую уютную тахту, где молодежь, разместившись среди безчисленных подушек и валиков, играла в флирт цветов. Я очень люблю и панаевскую тахту, и всю их уютную квартирку, но меня немного огорчает, что и здесь не могли обойтись без "Боярской Свадьбы" Маковскаго, "Острова Мертвых" Беклина и шишкинских медвежат.
Веселая Нюточка, скаля свои хорошенькие зубки, послала мне с цветочной почтой вербену: "Седина в голову, а бес в ребро"! и азалию: "Любви все возрасты покорны". Многообещающий поэт всучил мне цикламен: "Напрасны ваши старания" на что я поспешил ответить гелиотропом: "Смеется тот, кто смеется последним". С чувством большого удовлетворения я заметил, что мой соперник нахмурился.
Тусе я послал: "Люблю тебя, моя кокетка, но не люблю твой длинный хвост" и затем "Нам надо поговорить наедине". "
(Сергей Нальянч Вечный мальчик, http://www.russianresources.lt/archive/Nal/Nal_12.html)
(Leave a comment)

Tuesday, October 17th, 2006

Нетанцевальные развлечения

1. Почта На балу будут приготовлены перья и бумага. Вы можете написать письмо любому из гостей и попросить кого-либо ваше письмо передать. К примеру, наши горничные прекрасно справляются с подобными заданиями :).
2. Развлечения
Прежде всего – фанты. Часть из них будут штрафами, но взять фант можно (и нужно!) и добровольно. Фанты – это шарады, буриме и прочие веселые и несложные игры со стихотворениями и словами. Фант Вам самому предлагают вытащить из пачки написанных заданий.
Кроме того, различные игры:
Шахматы, я думаю, представлять не нужно.
Игра с буквами. Один играющий загадывает слово (например, газель), подбирает к нему все буквы (г+а+з+е+л+ь), перемешивает их и предлагает другому составить слово. На балу будет два комплекта букв русского алфавита. Подобная игра описана в романе "Эмма" Джейн Остен.
Игра с именами. Один играющий предлагает некое имя, все желающие вспоминают стихотворения, в которых это имя упоминается.
Живые картины. Участникам предлагается проиллюстрировать шараду (первый слог, второй слог, слово в целом), зрителям – отгадать загаданное (именно этой игрой развлекалось общество в романе "Джейн Эйр").
(Leave a comment)

Thursday, October 12th, 2006

Саусуэлл

Саусуэлл (Southwell) – небольшой городок в Ноттингемшире, известный прежде всего своим кафедральным собором, центром Ноттингемширского диоцеза (с 1884 г. этот собор является также кафедрой архиепископа Саусуэльского и Ноттингемширского).
Read more... )
(2 comments | Leave a comment)

Thursday, October 5th, 2006

Еще немного о внешнем виде

"Не будучи вовсе красавцем, он умел придать себе такой
приличный и такой приятный вид, что никому не приходило в голову спросить,
хорош он или дурен. Он не позволял себе ни ярких жилетов, ни фраков удивительного
покроя, ни странных причесок, ни галантерейных безделок, словом, ничем
не привлекал внимания, но сверкал, так сказать, самой изысканной,
самой утонченной опрятностью"
В.А.Сологуб "Две минуты"


Read more... )
(Leave a comment)

Tuesday, October 3rd, 2006

ДЕНДИ

«Какие ассоциации может сейчас вызвать слово «денди»? Воображение сразу рисует картинку: элегантный мужчина, безупречный костюм, возможно, смокинг, галстук-бабочка, дорогая курительная трубка, ленивые отточенные движения, презрительная улыбка... Значит ли это, что дендизм — прежде всего мода, поза и стиль изысканной жизни?»
Read more... )
ИСТОРИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ДЕНДИЗМА
Read more... )
НЕМНОГО ОБ ИСТОРИИ ДЕНДИ БРИТАНИИ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА
Read more... )
ОТНОШЕНИЕ ДЕНДИ К МОДЕ И ВНЕШНЕМУ ВИДУ
Read more... )
ДЕНДИ И ЕГО МАНЕРА РЕЧИ
Read more... )
МАНЕРЫ И КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ ДЕНДИ
Read more... )
ДЕНДИ И ЕГО МАНЕРА ДВИГАТЬСЯ
Read more... )
И В ЗАКЛЮЧЕНИЕ — НЕМНОГО ФИЛОСОФИИ
Read more... )
Автор выражает искренне восхищение историческим и литературным талантом Ольги Вайнштейн, приносит ей свои извинения за безбожный плагиат (сей труд пестрит явны-ми и неявными вкраплениями и цитатами из её книги и статей) и настоятельно рекомендует прочитать её книгу «Денди».
При составлении данного обзора был использован следующий материал:
1. О. Вайнштейн. «Денди», М., 2006.
2. О. Вайнштейн. Из будущей книги «Три этюда о денди».
(http://magazines.russ.ru/inostran/2004/6/van7.html)
3. О. Вайнштейн. «Поэтика дендизма: литература и мода».
(http://magazines.russ.ru/inostran/2000/3/vainst.html)
4. О. Вайнштейн. «Викторианская культура: современный взгляд. Зрительные игры XIX века: оптика английских денди».
(http://magazines.russ.ru/nlo/2004/70/van14.html)
5. Литературная энциклопедия.
(http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le3/le3-2002.htm)
Ольга Архипова
(Leave a comment)
Previous 20